No exact translation found for سلسلة قصصية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic سلسلة قصصية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And I've read the entire Sweet Valley High series.
    مع أنّي قرأت سلسلة قصص (سويت فالي هاي)
  • Dear Miss Potter, I enclose with great pleasure the latest in what I hope will be a long line of tales.
    عزيزتي الانسة بوتر مرفق مع فرحة كبيرة الاخيرة من ما اتمنى ان يكون سلسلة قصص طويلة
  • Supermarket / off-taker driven supply chains 11
    ثالثاً - استعراض نماذج سلسلة التوريد وقصص النجاح في إدماج صغار المنتجين 27-61 11
  • In doing so, banks normally work through specialized collateral managers and agents who take responsibility for controlling commodity stocks and flows.
    ثالثاً - استعراض نماذج سلسلة التوريد وقصص النجاح في إدماج صغار المنتجين
  • Well, if I have a passion, it's taking life and turning it into a series of crazy stories.
    حسناً ان كان لديّ شغف فهو أخذ الحياة وتحويلها الى سلسلة من القصص المجنونة
  • The Department continued to cover NEPAD in its quarterly magazine Africa Renewal through a continuing series of “NEPAD in action” stories.
    وواصلت إدارة شؤون الإعلام تغطية أنشطة الشراكة الجديدة في مجلتها ربع السنوية أفريقيا الجديدة من خلال سلسلة متصلة من القصص الإخبارية بعنوان ”الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في ميدان العمل“.
  • WEF responded to the call from the Division for Sustainable Development of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat for sustainable development case studies for the sixth session of the Commission by submitting a range of relevant success stories in the areas of capacity-building, education, freshwater and industry.
    واستجاب الاتحاد لدعوة رئيس شعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة لتقديم دراسات حالة عن التنمية المستدامة وذلك بأن قدم الاتحاد سلسلة من قصص النجاح ذات الصلة بالموضوع في مجالات منها بناء القدرات، والتعليم، والمياه العذبة، والصناعة. وقد قدمت هذه الدراسات إلى الدورة السادسة للجنة.
  • Operational capacity-building for the Ministry of Human Rights and its provincial offices (and establishment of other divisions) Establishment of a government-run victim and witness protection programme Organization of seminars for judges and other law enforcement personnel Support for the inter-ministerial committee tasked with the preparation of human rights reports (training in report-writing techniques) Preparation and distribution of information materials about human rights in national and local languages Support for the implementation of instructional programmes on human rights and on the culture of tolerance and peace Organization of human rights training seminars for members of the armed forces, police force, security services and district agents Human rights education (television shows, radio shows, comics, etc.) Support in compensating victims of serious human rights violations and in providing comprehensive care for victims of sexual violence Support in establishing an inter-ministerial council to find ways of lowering the cost of providing medical attention and support for the poor and indigent Support in setting up a fund for the promotion and protection of human rights and in administering the support fund for victims of sexual violence Capacity-building for civil society, the National Human Rights Commission and the UNESCO Chair for Human Rights, which will have a region-wide focus Support for the refurbishment and construction of prisons and custodial facilities for minors in order to ensure the existence of humane conditions
    تعزيز القدرات التشغيلية لوزارة حقوق الإنسان وفروعها داخل المقاطعات (وإنشاء دوائر أخرى)؛ وضع برنامج حكومي لحماية الضحايا والشهود؛ تنظيم حلقات دراسية خاصة بالقضاة وغيرهم من الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون؛ دعم اللجنة المشتركة بين الوزارات والمعنية بإعداد تقارير حقوق الإنسان (التدريب على تقنيات صياغة التقارير)؛ صياغة مواد التعريف بحقوق الإنسان ونشرها باللغات الوطنية والمحلية؛ دعم تنفيذ برامج تعليم حقوق الإنسان وثقافة التسامح والسلم؛ تنظيم حلقات لتدريب أفراد الجيش والشرطة ودوائر الأمن والوكلاء الإقليميين في مجال حقوق الإنسان؛ التثقيف بحقوق الإنسان (سلسلات تلفزيونية، ومساحات إذاعية، وقصص مصورة، إلخ)؛ دعم جبر ضحايا الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان وتقديم الرعاية الشاملة إلى ضحايا العنف الجنسي؛ دعم إنشاء مجلس مشترك بين الوزارات يعنى بتخفيض تكاليف الرعاية الطبية ومساعدة المعوزين والمحتاجين؛ دعم إنشاء صندوق لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتشغيل صندوق مساعدات ضحايا العنف الجنسي؛ تعزيز قدرات الجهات الفاعلة الإقليمية من المجتمع المدني واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وبرنامج كرسي اليونسكو للدراسات الجامعية في مجال حقوق الإنسان؛ دعم بناء السجون ومؤسسات رعاية الأطفال وإعادة تأهيلها بهدف إضفاء طابع إنساني عليها.